русский [Изменение]

АЛЬ-АНБИА-112, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
112

АЛЬ-АНБИА-112, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АНБИА, стих 112

سورة الأنبياء

Сура АЛЬ-АНБИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالَ رَبِّ احْكُم بِالْحَقِّ وَرَبُّنَا الرَّحْمَنُ الْمُسْتَعَانُ عَلَى مَا تَصِفُونَ ﴿١١٢﴾
21/АЛЬ-АНБИА-112: Кaaлe рaббыхкум биль хaкк(хaккы), вe рaббунeр рaхмaaнйль мустeaaну aлaa мaa тaсыфуун(тaсыфуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Скажи, что: "Мой Господь, рассуди по справедливости. И Наш Господь несмотря на то, что вы приписываете Ему (какие-то ошибочные) качества - Рахман (Всемилостливый Аллах), у которого (надо) просить помощи.

Abu Adel

Сказал он [Пророк]: «Господи, рассуди (между нами и неверующими) по истине! Господи наш – Милосердный, к Которому обращаются за помощью против (всего) того, что вы (о, неверующие) (ложно) приписываете [против многобожия, неверия, измышлений и лжи]!»

Al Muntahab

Скажи (о пророк!): "Господи! Рассуди по справедливости между мной и теми, которым я передал Твоё Откровение, чтобы уверовавшие и неверующие не стали равны. Поистине, наш Господь - Благодетель, дарующий великие блага. Его Единого следует славить, превозносить и благодарить. Он - Милостивый и лишь у Него нужно искать помощи против того, что вы приписываете Ему, против неверия и отрицания Послания Аллаха, о вы, неверующие!"

Elmir Kuliev

Он сказал: "Господи! Рассуди по справедливости. У нашего Милостивого Господа надо просить помощи против того, что вы приписываете".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Скажи: "Господи, рассуди по истине! Господи наш - милосердный, у Него надо искать помощи против того, что вы приписываете!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Скажи: "Господи! Рассуди по справедливости. Наш Господь - Милостивый. У Него [надо] искать помощи против того, что вы приписываете [Ему]".

Valeria Porokhova

О мой Господь! - сказал (пророк). ■ Дай справедливый суд! ■ Господь наш - Милосердный (Бог), ■ Лишь у Него искать вам помощь ■ Против того, что чаете Ему вы приписать!
112