русский [Изменение]

АЛЬ-ИСРА-78, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
78

АЛЬ-ИСРА-78, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИСРА, стих 78

سورة الإسراء

Сура АЛЬ-ИСРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَقِمِ الصَّلاَةَ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ إِلَى غَسَقِ اللَّيْلِ وَقُرْآنَ الْفَجْرِ إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا ﴿٧٨﴾
17/АЛЬ-ИСРА-78: Экымис сaлaaтe ли дулуукиш шeмси илaa гaсaкыл лeйли вe кур’aaнeль фeджр(фeджри), иннe кур’aaнeль фeджри кaaнe мeшхуудaa(мeшхуудeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Совершай намаз по возвращении солнца до ночной темноты. Читай на утренний заре Кор'ан! Потому, что утренний Кор'ан – свидетель.

Abu Adel

Совершай молитву (начиная) от склонения солнца до (наступления) мрака ночи [послеполуденную (зухр), предвечернюю (аср), закатную (магриб) и ночую (‘иша) молитвы], и (более продолжительно читай) Коран на заре [во время утренней молитвы]. Поистине, Коран на заре [утренняя молитва] имеет свидетелей [на этой молитве присутствуют ангелы ночи и ангелы дня]!

Al Muntahab

Выполняй обряд молитвы с того момента, когда солнце начинает склоняться с середины неба к западу, и продолжай до наступления темноты. Это молитвы: аз -Зухр (Полуденная молитва), аль-Аср (Послеполуденная молитва), аль-Магриб (Молитва при заходе солнца) и аль-Ишаа (Вечерняя молитва). Совершай молитву аль-Фаджр (Молитва на утренней заре). Ведь ангелы - свидетели этой молитвы.

Elmir Kuliev

Совершай намаз с полудня до наступления ночного мрака и читай Коран на рассвете. Воистину, на рассвете Коран читают при свидетелях.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Выполняем молитву при склонении солнца к мраку ночи, а Коран - на заре. Поистине, Коран на заре имеет свидетелей!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Совершай обряд молитвы, начиная с того времени, когда солнце [после полудня] начнет склоняться к ночному мраку, а также [совершай] утреннее чтение молитвы, ибо утреннюю молитву слушают [ночные и дневные ангелы].

Valeria Porokhova

Твори молитву (всякий раз), ■ Когда клонится солнце к мраку ночи. ■ А на рассвете дня читай Коран, - ■ Ведь чтение на утренней заре, ■ Поистине, свидетелей имеет.
78