русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الواقيـة ٥٤
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٥٤
АЛ-ВАКИА-54, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛ-ВАКИА
Слушайте Коран 56/АЛ-ВАКИА-54
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
89
94
АЛ-ВАКИА-54, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 54
سورة الواقيـة
Сура АЛ-ВАКИА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
﴿٥٤﴾
56/АЛ-ВАКИА-54:
Фe шaaрибуунe aлeйхи минeль хaмиим(хaмиими).
Imam Iskender Ali Mihr
А затем вы будете запивать кипятком.
Abu Adel
и (от сильнейшей жажды) пить за этим (адский) кипяток,
Al Muntahab
И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды.
Elmir Kuliev
и запивать их кипятком,
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и пить за этим кипяток,
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
и запивать плоды кипятком,
Valeria Porokhova
Вы запивать их будете кипящею водою,
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
89
94