русский [Изменение]

АН-НАБА-16, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

АН-НАБА-16, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НАБА, стих 16

سورة الـنبإ

Сура АН-НАБА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾
78/АН-НАБА-16: Вe джeннaaтин элфaaфaa(eлфaaфeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Чтоб (Чтобы сформировались) пышные сады и палисады (сплетённые друг с другом).

Abu Adel

и сады густые [ветвистые].

Al Muntahab

и сады с густыми ветвистыми деревьями.

Elmir Kuliev

и густые сады.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и сады густые.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и пышные сады.

Valeria Porokhova

Прекрасные сады подымут.
16