русский [Изменение]

АН-НАХЛЬ-118, Сура ПЧЕЛА Стих-118

16/АН-НАХЛЬ-118 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
118

АН-НАХЛЬ-118, Сура ПЧЕЛА Стих-118

Сравнить все русские переводы суры АН-НАХЛЬ, стих 118

سورة النحل

Сура АН-НАХЛЬ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَعَلَى الَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿١١٨﴾
16/АН-НАХЛЬ-118: Вe aлeллeзиинe хaaдуу хaррeмнaa мaa кaсaснaa aлeйкe мин кaбл(кaблу), вe мaa зaлeмнaaхум вe лaaкин кaaнуу энфусeхум йaзлимуун(йaзлимуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И иудеям Мы запретили то, о чём рассказывали тебе раньше. Мы не причинили им несправедливости (тиранию). Однако, они сами причинили себе несправедливость (тиранию).

Abu Adel

А тем, которые стали иудеями, Мы запретили то, что рассказали тебе (о, Пророк) раньше [[Смотрите Сура 6, аят 146]]. И не поступили Мы несправедливо по отношению к ним, но они сами поступили несправедливо по отношению к самим себе (совершая неверие и злодеяния, тем самым, заслужив это запрещение).

Al Muntahab

Мы запретили только иудеям - ещё до того как послали тебе (о Мухаммад!) айаты - то, о чём Мы тебе поведали раньше: мясо животных, имеющих копыто, и жир коров и овец, за исключением жира, носимого их хребтами или внутренностями, или того, что смешался с костями. Не Мы несправедливы были к ним, они сами несправедливы были к себе, ибо, упорствуя, они не следовали велению Аллаха в том, что дозволено, и не ограничивали себя этим.

Elmir Kuliev

А иудеям Мы запретили то, о чем Мы рассказали тебе раньше. Мы не были несправедливы к ним - они сами поступали несправедливо по отношению к себе.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А тем, которые исповедуют иудейство, Мы запретили то, что рассказали тебе раньше. Мы их не обидели, но они сами себя обидели.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А иудеям Мы запретили то, о чем рассказали тебе раньше. Мы не проявили к ним несправедливости, они сами были несправедливы к себе.

Valeria Porokhova

А тем, кто следует иудаизму, ■ Мы запретили то, ■ О чем тебе поведали Мы раньше. ■ Не Мы несправедливы были к ним - ■ Они к самим себе несправедливы были.
118
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.