русский [Изменение]

АС-САФФАТ-126, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-126

37/АС-САФФАТ-126 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
126

АС-САФФАТ-126, Сура ПОСТРОЕННЫЕ В РЯД Стих-126

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 126

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَاللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٢٦﴾
37/АС-САФФАТ-126: Aллaaхe рaббeкум вe рaббe aaбaaикумйль эввeлиин(eввeлиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах — ваш Господь и Господь ваших праотцов.

Abu Adel

Аллаха, Господа вашего и Господа отцов ваших первых [Того, Кто создал вас и всех ваших предков, и сделал возможным ваше существование]?»

Al Muntahab

Поистине, Аллах сотворил вас и ваших первых отцов. Он охраняет вас, как охранял их. Он заслуживает поклонения!

Elmir Kuliev

Аллаха, Господа вашего и Господа ваших отцов?"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Аллаха, Господа вашего и Господа отцов ваших первых?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллаха, Господа вашего, Господа ваших праотцев?"

Valeria Porokhova

Владыку вашего и ваших праотцев - Аллаха?"
126