русский [Изменение]

АС-САФФАТ-158, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
158

АС-САФФАТ-158, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 158

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ﴿١٥٨﴾
37/АС-САФФАТ-158: Вe джeaлуу бeйнeху вe бeйнeль джиннeти нeсeбaa(нeсeбeн), вe лeкaд aлимeтиль джиннeту иннeхум лe мухдaруун(мухдaруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И они придумали родственную связь между Аллах'ом и джинами (бесами). И клянусь, что бесы знали, что будут присутствовать (в аду).

Abu Adel

И устроили [измыслили] они [многобожники] родство между Ним [Аллахом] и джиннами [[На утверждение многобожников о том, что ангелы являются якобы дочерями Аллаха, Абу Бакр спросил их: «А тогда кто же их матери?» Многобожники ответили: «Знатные джиннихи.»]]. А ведь знают джинны, что они [те, кто сказал это] будут приведены (к наказанию).

Al Muntahab

Они так далеко зашли в своих измышлениях, что устанавливают родство между Аллахом и джиннами, скрытыми от них. Джинны знают, что те, которые не уверовали, неизбежно предстанут перед Аллахом для воздаяния - наказания.

Elmir Kuliev

Они установили родство между Ним и джиннами, но джинны знают, что они будут собраны (неверующие будут собраны в Геенне, или джинны будут собраны для расчета).

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И устроили они родство между Ним и джиннами, а знают джинны, что они будут собраны.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они устанавливают родство между Ним и джиннами. А ведь джинны знают, что они предстанут перед Аллахом.

Valeria Porokhova

Они родство меж Господом и джиннами постановили, ■ Но знают джинны, что они ■ К Нему приведены все будут.
158