русский [Изменение]

АС-САФФАТ-164, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
164

АС-САФФАТ-164, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 164

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ ﴿١٦٤﴾
37/АС-САФФАТ-164: Вe мaa миннaa иллaa лeху мaкaaмун мa’луум(мa’луумун).

Imam Iskender Ali Mihr

И из нас нет никого, чтобы у того не было известного места (поста, ранга).

Abu Adel

И (ангелы сказали): «Нет среди нас никого, чтобы не было у него известного места (в небе).

Al Muntahab

Ангелы, утверждая поклонение Аллаху, сказали: "Среди нас нет ни одного, кому не было бы указано и определено место в знании и поклонении, которое он не может преступить.

Elmir Kuliev

Ангелы сказали: "У каждого из нас есть известное место.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и нет среди нас никого без известного места.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Ангелы сказали]: "Нет среди нас такого, кому не было бы предопределено места.

Valeria Porokhova

И нет ни одного из нас ■ Без места, что назначено ему,
164