русский [Изменение]

МАРИАМ-49, Сура МАРИАМ/МАРИЯ Стих-49

19/МАРИАМ-49 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

МАРИАМ-49, Сура МАРИАМ/МАРИЯ Стих-49

Сравнить все русские переводы суры МАРИАМ, стих 49

سورة مريم

Сура МАРИАМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا ﴿٤٩﴾
19/МАРИАМ-49: Фe лeммaa’тeзeлeхум вe мaa йa’будуунe мин дууниллaaхи вeхeбнaa лeхуу исхaaкa вe йa’кууб(йa’куубe) вe куллeн джeaлнaa нeбиййaa(нeбиййeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Итак, когда он отстранился от них и от тех вещей, которым они стали рабами, кроме Аллах'а, Мы даровали ему Исхака (Исаак) и Йакуба (Якоба). И сделали их всех пророками.

Abu Adel

И когда он [Ибрахим] отделился от них [от отца и народа] и от того [идолов], чему они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему (сына) Исхака и (внука) Йакуба, и каждого (из них) сделали Мы пророками.

Al Muntahab

Когда Ибрахим отделился от своего отца и своего народа, и от их идолов, которым они поклонялись, кроме Аллаха, Господь его благословил и одарил его добрым, богобоязненным потомством, хотя Ибрахим не надеялся на это, так как он и его жена были уже стары. Аллах даровал ему Исхака (Исаака), а от Исхака - Иакуба (Иакова) и сделал их пророками.

Elmir Kuliev

Когда он удалился от них и от того, чему они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему Исхака (Исаака) и Йакуба (Иакова). Каждого из них Мы сделали пророком.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И когда он отделился от них и от того, чему они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему Исхака и Йакуба, и всех сделали Мы пророками.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда он уединился от них и от тех, кому они поклонялись помимо Аллаха, Мы даровали ему Исхака, Йа´куба, и Мы возвысили их всех[в сан] пророка.

Valeria Porokhova

И вот когда от них он отделился ■ И от тех, кого они, опричь Аллаха, почитали, ■ Ему Исхака и Йакуба даровали Мы, ■ И каждого из них Мы сделали пророком.
49