русский [Изменение]

МУХАММЕД-5, Сура МУХАММЕД Стих-5

47/МУХАММЕД-5 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

МУХАММЕД-5, Сура МУХАММЕД Стих-5

Сравнить все русские переводы суры МУХАММЕД, стих 5

سورة محمّـد

Сура МУХАММЕД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ ﴿٥﴾
47/МУХАММЕД-5: Сeйeхдиихим вe йуслиху бaaлeхум.

Imam Iskender Ali Mihr

(Аллах) их обратит (вернёт к Себе на самый высокий уровень обращения/покорения) и исправит их положение.

Abu Adel

Он поведет их (в Рай) и приведет в порядок их положение

Al Muntahab

а поведёт их по прямому пути к раю и исправит их сердца,

Elmir Kuliev

Он поведет их прямым путем, исправит их положение

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он поведет их и сохранит в порядке их состояние

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Он поведет их прямым путем, улучшит их положение

Valeria Porokhova

Он их направит (в жизнь другую), ■ И добрым сделает их состоянье,
5