русский [Изменение]

МУХАММЕД-29, Сура МУХАММЕД Стих-29

47/МУХАММЕД-29 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

МУХАММЕД-29, Сура МУХАММЕД Стих-29

Сравнить все русские переводы суры МУХАММЕД, стих 29

سورة محمّـد

Сура МУХАММЕД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَانَهُمْ ﴿٢٩﴾
47/МУХАММЕД-29: Эм хaсибeллeзиинe фии кулуубихим мaрaдун эн лeн йухриджaллaaху aдгaaнeхум.

Imam Iskender Ali Mihr

Или те, у кого в сердцах недуг полагали, что Аллах никогда не уличит их (тайную) злобу (ненависть)?

Abu Adel

Разве полагают те, в сердцах которых болезнь [лицемеры], что Аллах не обнаружит [покажет людям] их злобы [зависть и ненависть]?

Al Muntahab

Неужели эти люди, в чьих сердцах лицемерие, думают, что Аллах не раскроет Своему посланнику и верующим их злобы?!

Elmir Kuliev

Неужели те, чьи сердца поражены недугом, полагали, что Аллах не выведет наружу их злобу (или зависть)?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве же думают те, в сердцах которых болезнь, что Аллах не обнаружит их злобы?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Неужели те, чьи сердца ущербны, полагают, что Аллах не выведет на свет их злобу?

Valeria Porokhova

Неужто те, ■ Сердца которых схвачены недугом, ■ Считают, что Господь не обнаружит их вражды?
29