وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ
﴿١٨﴾
Imam Iskender Ali Mihr
И между городами, есть друг за другом (на близком расстоянии друг от друга) города, которые Мы сделали вместе с ними благополучными. И там Мы воздвигли дороги для путешествия. (И Мы сказали): "Путешествуйте там ночью и днём в безопасности".
Abu Adel
И устроили Мы между ними [жителями Саба, в Йемене] и теми селениями, в которые Мы ниспослали благодать [селениями Шама], видные [заметные] селения (которые связаны между собой путями); и определили в них путь [сделали так, чтобы от одного поселения до другого можно было добраться без сильной устали]: «Идите между ними [теми селения] ночи и дни [в любое время, когда пожелаете] (будучи) в безопасности (от жажды, голода и врагов)!»
Al Muntahab
Мы установили между их жилищами в Йемене и благословенными городами селения, расположив их на близком расстоянии друг от друга и проложили там путь, по которому можно было ходить без труда, и сказали им: "Ходите по этому пути ночью и днём в безопасности".
Elmir Kuliev
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли ясно различимые города и размерили путь между ними. Разъезжайте между ними ночью и днем в безопасности!
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И устроили Мы между ними и теми селениями, которые благословили там, заметные для глаза селения; и направили там путь: "Идите там ночи и дни в безопасности!"
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли города на расстоянии видимости [друг от друга], а также на расстояниях, [удобных] для передвижения между ними, [и сказали]: "Путешествуйте в этих [пределах] и днем и ночью в полной безопасности".
Valeria Porokhova
Мы между ними и теми городами, ■ Которые благословили Мы (на процветанье), ■ Устроили заметные для глаза поселенья ■ И проложили через них им путь: ■ "Вы в безопасности по этому пути ■ И днем и ночью можете передвигаться".