Imam Iskender Ali Mihr
Клянусь, что Мы ниспослали Книгу, которая внутри себя упоминает о вас (говорит о вас). Вы всё ещё не уразумеете?
Abu Adel
Уже Мы ниспослали вам Писание [Коран], в котором ваше напоминание [то, с чем вы будете помнить вашего Господа] (о, мекканцы), – неужели вы не уразумеете (что Мы почтили вас тем, чем не почтили других, отправив к вам Посланника и дав вам Коран)?
Al Muntahab
Мы ниспослали (о люди!) Писание, в котором содержится напоминание вам, если вы будете знать и будете следовать ему. Как вы можете отрицать и не уверовать в него? Неужели вы такие упрямые и глупые, что не уразумеете и не поймёте, что для вас полезно, чтобы стремиться и спешить к нему?!
Valeria Porokhova
Мы ниспослали Книгу вам, (о люди!), ■ В которой вам величие и честь, - ■ Ужель вам это не понять?