русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقـيامـة ١٠
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ١٠
АЛЬ-КИЙАМА-10, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КИЙАМА
Слушайте Коран 75/АЛЬ-КИЙАМА-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
АЛЬ-КИЙАМА-10, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КИЙАМА, стих 10
سورة الـقـيامـة
Сура АЛЬ-КИЙАМА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
﴿١٠﴾
75/АЛЬ-КИЙАМА-10:
Йeкуулйль инсaaну йeвмe изин эйнeль мeфeрр(мeфeрру).
Imam Iskender Ali Mihr
В День Соизволения человек спросит (скажет): "Где место убежища?"
Abu Adel
скажет человек в тот день: «Куда бежать (от наказания Аллаха)?»
Al Muntahab
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
Elmir Kuliev
В тот день человек скажет: "Куда бежать?"
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
скажет человек в тот день: "Куда бежать?"
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
В тот день человек воскликнет: "Куда же бежать?"
Valeria Porokhova
В тот День ■ Воскликнет человек: ■ "Где (мне) убежища (искать)?"
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40