русский [Изменение]

АЛЬ-КИЙАМА-17, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

АЛЬ-КИЙАМА-17, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КИЙАМА, стих 17

سورة الـقـيامـة

Сура АЛЬ-КИЙАМА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ﴿١٧﴾
75/АЛЬ-КИЙАМА-17: Иннe aлeйнaa джeм’aху вe кур’aaнeху.

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что Нам надлежит собрать и прочесть его.

Abu Adel

Поистине, на Нас (лежит обязанность) собирать его и прочесть его. [Аллах Сам сделает так, что Пророк запомнит весь Коран, и научится читать все аяты правильно.]

Al Muntahab

Поистине, запечатлеть его в твоём сердце и утвердить его на твоих устах (чтобы ты наизусть выучил его) - Наше дело.

Elmir Kuliev

Нам надлежит собрать его и прочесть.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, на Нас лежит собирание его и чтение.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

ибо Нам надлежит собрать Коран [в твоем сердце] и прочесть его [твоими устами людям].

Valeria Porokhova

На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
17