русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقـيامـة ١٧
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ١٧
АЛЬ-КИЙАМА-17, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КИЙАМА
Слушайте Коран 75/АЛЬ-КИЙАМА-17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
АЛЬ-КИЙАМА-17, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КИЙАМА, стих 17
سورة الـقـيامـة
Сура АЛЬ-КИЙАМА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ
﴿١٧﴾
75/АЛЬ-КИЙАМА-17:
Иннe aлeйнaa джeм’aху вe кур’aaнeху.
Imam Iskender Ali Mihr
Несомненно, что Нам надлежит собрать и прочесть его.
Abu Adel
Поистине, на Нас (лежит обязанность) собирать его и прочесть его. [Аллах Сам сделает так, что Пророк запомнит весь Коран, и научится читать все аяты правильно.]
Al Muntahab
Поистине, запечатлеть его в твоём сердце и утвердить его на твоих устах (чтобы ты наизусть выучил его) - Наше дело.
Elmir Kuliev
Нам надлежит собрать его и прочесть.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, на Нас лежит собирание его и чтение.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ибо Нам надлежит собрать Коран [в твоем сердце] и прочесть его [твоими устами людям].
Valeria Porokhova
На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40