русский [Изменение]

АЛЬ-КИЙАМА-32, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
32

АЛЬ-КИЙАМА-32, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КИЙАМА, стих 32

سورة الـقـيامـة

Сура АЛЬ-КИЙАМА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَلَكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿٣٢﴾
75/АЛЬ-КИЙАМА-32: Вe лaaкин кeззeбe вe тeвeллaa.

Imam Iskender Ali Mihr

Но однако, он опроверг и отвернулся.

Abu Adel

а наоборот, счел это [Коран] ложью и отвернулся (от Веры),

Al Muntahab

считал Коран ложью, отвернулся от веры,

Elmir Kuliev

Напротив, он счел это ложью и отвернулся,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

а счел это ложью и отвернулся,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

а, напротив, отверг [Коран] и отвернулся [от него],

Valeria Porokhova

И верой пренебрег, и отвернулся,
32
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.