русский [Изменение]

АЛЬ-МУМИНУН-73, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-73

23/АЛЬ-МУМИНУН-73 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
73

АЛЬ-МУМИНУН-73, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-73

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУМИНУН, стих 73

سورة المؤمنون

Сура АЛЬ-МУМИНУН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿٧٣﴾
23/АЛЬ-МУМИНУН-73: Вe иннeкe лe тeд’уухум илaa сырaaтын мустaкиим(мустaкиимин).

Imam Iskender Ali Mihr

И воистину ты, непременно зовёшь (приглашаешь) их на стезю Сыраты Мустаким.

Abu Adel

И, поистине, ты (о, Мухаммад) призываешь их [свой народ и других] к прямому пути [к истинной вере - Исламу].

Al Muntahab

Ты (о Мухаммад!) призываешь их к религии истины - к прямому пути, ведущему к счастью.

Elmir Kuliev

Воистину, ты призываешь их на прямой путь.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И ведь ты призываешь их к прямому пути.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И ты, истинно, зовешь их на прямой путь.

Valeria Porokhova

Ты их, поистине, зовешь к пути прямому,
73