русский [Изменение]

АЛЬ-МУМИНУН-84, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-84

23/АЛЬ-МУМИНУН-84 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
84

АЛЬ-МУМИНУН-84, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-84

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУМИНУН, стих 84

سورة المؤمنون

Сура АЛЬ-МУМИНУН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَن فِيهَا إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٨٤﴾
23/АЛЬ-МУМИНУН-84: Кйль ли мeниль aрду вe мeн фиихaa ин кунтум тa’лeмуун(тa’лeмуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Скажи,что: "Если знаете Кому принадлежит земля и всё, что в ней (скажите)?"

Abu Adel

Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам, которые не верят в воскрешение и Суд Аллаха): «Кому принадлежит земля и кто на ней [творения]? Если вы знаете (того, кому это все принадлежит, то назовите его)».

Al Muntahab

Скажи им, о Мухаммад: "Кому же принадлежат земля и все живые существа на ней? Если вы знаете, то ответьте мне?"

Elmir Kuliev

Скажи: "Кому принадлежит земля и те, кто на ней, если только вы знаете?"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Скажи: "Кому принадлежит земля и кто на ней, если вы знаете?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Спроси [, Мухаммад]: "Кому принадлежит земля и те, кто на ней, если только вы знаете?"

Valeria Porokhova

Скажи: "Кто ведает землей и всем на ней, ■ Если вы знаете (так много)?"
84