русский [Изменение]

АС-САФФАТ-71, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
71

АС-САФФАТ-71, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 71

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ ﴿٧١﴾
37/АС-САФФАТ-71: Вe лeкaд дaллe кaблeхум эксeрйль эввeлиин(eввeлиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Клянусь, что и многие, жившие прежде них (тоже) были в заблуждении.

Abu Adel

И уже заблудились до них [до твоих соплеменников, о Мухаммад] большинство предыдущих (общин).

Al Muntahab

Многие древние народы, жившие до многобожников Мекки, заблудились и сбились с прямого пути истинной веры.

Elmir Kuliev

До них впало в заблуждение большинство первых поколений.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И заблудилось до них большинство первых.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Задолго до них заблудились, [сойдя с пути истины], многие древние [народы],

Valeria Porokhova

Поистине, еще до них ■ Так много древних заблуждалось;
71