русский [Изменение]

АЗ-ЗУХРУФ-69, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
69

АЗ-ЗУХРУФ-69, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗУХРУФ, стих 69

سورة الزخرف

Сура АЗ-ЗУХРУФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ ﴿٦٩﴾
43/АЗ-ЗУХРУФ-69: Эллeзиинe aaмeнуу би aaйaaтинaa вe кaaнуу муслимиин(муслимиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Они те, которые Нашими аятами стали амену и (Аллах'у) покорились (стали мусульманами).

Abu Adel

Те, которые уверовали в Наши знамения (и исполняли то, с чем приходили посланники) и были полностью [и в душе и на делах] покорными (Аллаху).

Al Muntahab

Тем, которые уверовали в знамения Аллаха, повиновались Ему и предались Ему,

Elmir Kuliev

Вы были теми, которые уверовали в Наши знамения и были мусульманами.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Те, которые уверовали в Наши знамения и были мусульманами.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Те, которые уверовали в Наши знамения и были муслимами,

Valeria Porokhova

Те, кто уверовал в знаменья Наши ■ И предался смиренно (Богу),
69