русский [Изменение]

КАФ-43, Сура КАФ Стих-43

50/КАФ-43 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
43

КАФ-43, Сура КАФ Стих-43

Сравнить все русские переводы суры КАФ, стих 43

سورة ق

Сура КАФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ ﴿٤٣﴾
50/КАФ-43: Иннaa нaхну нухйии вe нумииту вe илeйнeль мaсииру.

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что Мы; Мы воскрешаем и Мы убиваем. И возврат — к Нам.

Abu Adel

Поистине, Мы [Аллах] оживляем и умерщвляем, и к Нам – возвращение (всех в День Воскрешения для расчета и воздаяния)!

Al Muntahab

Поистине, только Мы оживляем творения и умерщвляем их в земном мире, а в будущей жизни только к Нам будет их возвращение.

Elmir Kuliev

Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам предстоит прибытие.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, Мы живим и умерщвляем, и к Нам - возвращение!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам вернутся все

Valeria Porokhova

Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, ■ И к Нам ведет последний ваш приход.
43
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.