Abu Adel
А если бы ты (о, Посланник) видел, как они [неверующие] испугаются, (когда увидят наказание Аллаха) и когда не будет уже возможности для бегства [спасения] и будут схвачены (для наказания) из близкого места [никто не сможет убежать от Аллаха].
Al Muntahab
Если бы ты увидел, о смотрящий, как страшатся они, когда появится истина. Им некуда будет убежать, они будут схвачены из близкого места, где будет расчёт, и будут они введены в огонь.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А если бы ты видел, как они испугаются, когда не будет уже возможности бегства и будут схвачены из близкого места.
Valeria Porokhova
Увидеть бы тебе, как страх охватит их, ■ Когда не будет им возможности бежать ■ И их из места ближнего захватят!