русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة البقرة ٢٦٦
القرآن الكريم
»
سورة البقرة
»
سورة البقرة ٢٦٦
АЛЬ-БАКАРА-266, Сура КОРОВА Стих-266
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-БАКАРА
»
АЛЬ-БАКАРА-266, Сура КОРОВА Стих-266
Слушайте Коран 2/АЛЬ-БАКАРА-266
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
230
235
240
245
250
255
260
263
264
265
266
267
268
269
276
281
286
АЛЬ-БАКАРА-266, Сура КОРОВА Стих-266
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-БАКАРА, стих 266
سورة البقرة
Сура АЛЬ-БАКАРА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ لَهُ فِيهَا مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ وَأَصَابَهُ الْكِبَرُ وَلَهُ ذُرِّيَّةٌ ضُعَفَاء فَأَصَابَهَا إِعْصَارٌ فِيهِ نَارٌ فَاحْتَرَقَتْ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ
﴿٢٦٦﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-266:
Э йeвeдду эхaдукум эн тeкуунe лeху джeннeтун мин нaхиилин вe a’нaaбин тeджрии мин тaхтихeль энхaaру, лeхуу фиихaa мин куллис сeмaрaaти вe эсaaбeхйль кибeру вe лeху зурриййeтун дуaфaaу фe эсaaбeхaa ы’сaaрун фиихи нaaрун фaхтeрaкaт кeзaaликe йубeййинуллaaху лeкумуль aaйaaти лeaллeкум тeтeфeккeруун(тeтeфeккeруунe).
Imam Iskender Ali Mihr
Предположим, что у кого-либо из вас есть сад с финиковыми пальмами и виноградник, где текут реки и растут всякие плоды и вот нагрянула старость, а дети его (старика) слабы (бессильны). Затем его (сад) постигла огненная буря и таким образом, его сожгла. Аллах вам Свои стихи (знамения) вот так разъясняет. В надежде, что вы таким образом, поразмыслите.
Abu Adel
Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы (в его деятельном возрасте) был у него сад из пальм и виноградника, где внизу [под деревьями] текут реки, где для него – всякие плоды, и (затем) постигла бы его старость (когда он не способен сажать деревья), и (при этом) у него (лишь) слабое потомство [дети] (которые нуждаются в этом саде), и сад постиг бы ураган, в котором огонь, и сгорел бы он [сад]? (Это пример, каким в День Суда будет положение тех, которые расходовали свои средства не исключительно только ради Аллаха. Они в День Суда придут без благодеяний.) Так [подобно этому примеру] разъясняет Аллах вам знамения, чтобы вы размышляли (что дает пользу вам, и чтобы вы сделали все свои расходования исключительно только ради Аллаха)!
Al Muntahab
Разве хотел бы кто-нибудь из вас обладать садом, полным пальм и виноградных лоз, в котором бы текли ручьи и в котором бы были всякие плоды; и наступила бы старость в то время, как у него были малые дети; и налетел бы ураган, и молния сожгла бы этот сад, так нужный хозяину в старости? Таким будет тот, кто даёт милостыню и сопровождает её попрёками, обидой и лицемерием, перечёркивая то доброе, что он сделал. Так разъясняет Аллах вам Свои знамения, - может быть, вы уразумеете!
Elmir Kuliev
Захочет ли кто-нибудь из вас, если у него будет сад из финиковых пальм и виноградника, в котором текут реки и растут всякие плоды, чтобы его сад был поражен огненным вихрем и сгорел, когда его постигнет старость, а его дети будут еще слабы? Так Аллах разъясняет вам знамения, - быть может, вы поразмыслите.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника, где внизу текут реки, где для него - всякие плоды, и постигла бы его старость, в то время как у него слабое потомство, и сад постиг бы ураган , в котором огонь, и сгорел бы он? Так разъясняет Аллах вам знамения, - может быть, вы обдумаете!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Предположим, что у кого-либо из вас были роща финиковых пальм и виноградник, в которых текут ручьи и растут всякие плоды. Предположим, что этого мужа постигла старость, а дети его слабы. Захотел бы он, чтобы сад попал под огненный вихрь и сгорел в нем? Так разъясняет Аллах вам аяты, - может быть, вы поразмыслите.
Valeria Porokhova
И кто захочет обладать прекрасным садом ■ Из финиковых пальм и виноградных лоз, ■ Что омывается обильными ручьями, ■ Где для его довольства всякие плоды, ■ В то время как постигнет его старость, ■ А дети же слабы, - ■ Чтоб вихрь огненный обрушился на сад ■ И поглотил в нем все дотла? ■ Так вам Господь Свои знаменья изъясняет, ■ Чтоб вы могли уразуметь.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
230
235
240
245
250
255
260
263
264
265
266
267
268
269
276
281
286