وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
﴿٥٠﴾
Imam Iskender Ali Mihr
И для вас Мы море рассекли. И таким образом, вас спасли, а приспешников фараона утопили в воде. И вы (это) видели.
Abu Adel
И (еще помните о том, как) когда-то, Мы разделили по (причине) вас море (и сделали в нем дорогу, по которому вы перешли) и спасли вас (от Фараона и его войска, и также гибели в воде) и потопили сборище Фараона (которые гнались за вами), а вы смотрели (как их постигла гибель).
Al Muntahab
Вспомните великое событие, когда Мы разделили для вас море, чтобы дать вам проход, и спасли вас от мстительных людей Фараона, которые преследовали вас. И Мы потопили людей Фараона, а вы смотрели.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[Вспомните,] как Мы разверзли ради вас море и утопили приспешников Фир´ауна, и вы сами воочию видели это?.
Valeria Porokhova
И (вспомните), когда, спасая вас, ■ Мы море рассекли ■ И на глазах у вас Мы потопили род Фараона и его людей.