русский [Изменение]

АЛЬ-КИЙАМА-14, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

АЛЬ-КИЙАМА-14, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КИЙАМА, стих 14

سورة الـقـيامـة

Сура АЛЬ-КИЙАМА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ﴿١٤﴾
75/АЛЬ-КИЙАМА-14: Бeлиль инсaaну aлaa нeфсихии бaсиирeтх(бaсиирeтун).

Imam Iskender Ali Mihr

Нет, человек свидетель своей души.

Abu Adel

Более того, человек сам (в тот день) (будет) против самого себя свидетелем [он сам знает, что совершал],

Al Muntahab

Ведь человек (в День воскресения) будет свидетельствовать о том, что он совершил или не исполнил.

Elmir Kuliev

Но человек будет свидетельствовать против самого себя,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Ведь человек тогда самого себя наблюдатель.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Но человек свидетельствует против самого себя,

Valeria Porokhova

И будет человек ■ В тот День ■ Сам показания давать против себя.
14
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.