русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقـيامـة ٣٩
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ٣٩
АЛЬ-КИЙАМА-39, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КИЙАМА
Слушайте Коран 75/АЛЬ-КИЙАМА-39
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
АЛЬ-КИЙАМА-39, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КИЙАМА, стих 39
سورة الـقـيامـة
Сура АЛЬ-КИЙАМА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى
﴿٣٩﴾
75/АЛЬ-КИЙАМА-39:
Фe джeaлe минхуз зeвджeйниз зeкeрe вeль унсaa.
Imam Iskender Ali Mihr
Потом из этого, в качестве женщины и мужчины, Он сотворил супрежускую пару.
Abu Adel
и сделал из него [из человека] пару: мужчину и женщину.
Al Muntahab
и сделал из него пару: мужчину и женщину?!
Elmir Kuliev
Он сотворил из него чету: мужчину и женщину.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и сделал из него пару: мужчину и женщину.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
И Он сотворил из него супружескую пару: мужчину и женщину.
Valeria Porokhova
И из него два (пола) извели: мужской и женский?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40