русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة المطـفـفين ٦
القرآن الكريم
»
سورة المطـفـفين
»
سورة المطـفـفين ٦
АЛЬ-МУТАФФИФИН-6, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-6
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН
»
АЛЬ-МУТАФФИФИН-6, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-6
Слушайте Коран 83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
АЛЬ-МУТАФФИФИН-6, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-6
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУТАФФИФИН, стих 6
سورة المطـفـفين
Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
﴿٦﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-6:
Йeвмe йeкуумун нaaсу ли рaббиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
Imam Iskender Ali Mihr
В день, когда люди встанут (воскреснут) для Господа миров.
Abu Adel
в день, когда (все) люди предстанут перед Господом миров (для того, чтобы Он рассчитал их и воздал им по их деяниям).
Al Muntahab
В День, когда люди предстанут перед Господом миров, по Его повелению, для Суда.
Elmir Kuliev
в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров?
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
того дня, когда люди встанут пред Господом миров.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
в тот день, когда люди предстанут перед Господом [обитателей] миров?
Valeria Porokhova
Тот День, ■ Когда предстанут люди пред Владыкой мира?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36