русский [Изменение]

АН-НАМЛ-9, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

АН-НАМЛ-9, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НАМЛ, стих 9

سورة النمل

Сура АН-НАМЛ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَا مُوسَى إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٩﴾
27/АН-НАМЛ-9: Йaa муусaa иннeхуу энaллaaхйль aзиизйль хaкиим(хaкииму).

Imam Iskender Ali Mihr

О, Муса! Несомненно, что Я — Аллах, Азиз (Великий) и Хаким (обладатель власти и мудрости).

Abu Adel

О, Муса, поистине, Я – Аллах, Величественный, Мудрый.

Al Muntahab

О Муса, Я - Аллах - единственный, кто достоин поклонения, Всепобеждающий, Тот, который расставляет всё по своим местам.

Elmir Kuliev

О Муса (Моисей)! Воистину, Я - Аллах, Могущественный, Мудрый.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

О Муса, поистине, Я - Аллах, великий, мудрый.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

О Муса"! Воистину, Я - Аллах, великий, Мудрый.

Valeria Porokhova

О Муса! Я, поистине, Аллах, ■ Могуч и мудр!
9