русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة ق ١٠
القرآن الكريم
»
سورة ق
»
سورة ق ١٠
КАФ-10, Сура КАФ Стих-10
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура КАФ
»
КАФ-10, Сура КАФ Стих-10
Слушайте Коран 50/КАФ-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
КАФ-10, Сура КАФ Стих-10
Сравнить все русские переводы суры КАФ, стих 10
سورة ق
Сура КАФ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيدٌ
﴿١٠﴾
50/КАФ-10:
Вeн нaхлe бaaсикaaтин лeхaa тaл’ун нaдиидун.
Imam Iskender Ali Mihr
Мы произрастили высокие финиковые деревья с почками, скопленные друг на друга.
Abu Adel
и пальмы высокие – у которых плоды рядами, –
Al Muntahab
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды.
Elmir Kuliev
и высокие пальмы с висящими рядами плодами.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и пальмы высокие - у них плоды рядами, -
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
а также высокие пальмы с гроздьями обильными
Valeria Porokhova
И пальмы статные ■ С рядами густо восседающих плодов
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45