Abu Adel
Им [этим верующим] – то, что они пожелают там [в Раю], и у Нас – добавка [дополнительное вознаграждение и самое величайшее из них – видение Лика Аллаха].
Al Muntahab
Для богобоязненных в раю уготовано всё, что они пожелают, и у Нас ещё больше блаженства, которого не может себе представить ни один человек.
Elmir Kuliev
Там для них уготовано все, что они пожелают, а у Нас будет добавка (возможность взглянуть на Лик Аллаха).
Valeria Porokhova
И там они найдут все то, что пожелают, ■ И нечто большее, ■ Что восполняется присутствием Господним.