русский [Изменение]

АЛЬ-МААРИДЖ-5, Сура ВОЗВЫШЕННОСТИ Стих-5

70/АЛЬ-МААРИДЖ-5 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

АЛЬ-МААРИДЖ-5, Сура ВОЗВЫШЕННОСТИ Стих-5

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МААРИДЖ, стих 5

سورة الـمعارج

Сура АЛЬ-МААРИДЖ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا ﴿٥﴾
70/АЛЬ-МААРИДЖ-5: Фaсбир сaбрeн джeмиилaa(джeмиилeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Терпи же прекрасным терпением.

Abu Adel

Терпи же (о, Посланник) прекрасным терпением (издевки и насмешки многобожников) [прекрасное терпение – это терпение без жалобы кому-либо, кроме Аллаха] –

Al Muntahab

Терпи, о Мухаммад, стойко и безропотно их издевательства и просьбы об ускорении наказания.

Elmir Kuliev

Прояви же красивое терпение.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Терпи же терпением хорошим -

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Терпи же благоговейно,

Valeria Porokhova

А потому терпи терпением благим, -
5