русский [Изменение]

АС-САФФАТ-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

АС-САФФАТ-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФАТ, стих 24

سورة الصّافّات

Сура АС-САФФАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ ﴿٢٤﴾
37/АС-САФФАТ-24: Вaкыфуухум иннeхум мeс’уулуун(мeс’уулуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Задержите же их. Несомненно, что они ответственны.

Abu Adel

и остановите их (прежде чем они дойдут до Ада), – ведь поистине они будут спрошены (за все свои слова и деяния).

Al Muntahab

и остановите их здесь. Ведь они будут в ответе за свою веру и деяния".

Elmir Kuliev

Остановите их, и они будут спрошены:

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и остановите, - они ведь будут спрошены:

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и остановите, дабы вопросить:

Valeria Porokhova

Но отначала их остановить, - ■ Ведь будут спрошены они:
24