русский [Изменение]

КАФ-42, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
42

КАФ-42, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры КАФ, стих 42

سورة ق

Сура КАФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ ﴿٤٢﴾
50/КАФ-42: Йeвмe йeсмeуунeс сaйхaтe биль хaкк(хaккы), зaaликe йeвмйль хурууджи.

Imam Iskender Ali Mihr

В тот день они услышат истинную сильнейшую звуковую волну (вопль). Вот это — день выхода (после смерти из земли).

Abu Adel

В тот день, когда услышат они шум воистину [несомненно]: это – День Выхода (умерших из могил).

Al Muntahab

тот День, когда они услышат второй раз трубный глас, возвещающий об истине, т. е. о воскрешении, будет днём исхода из могил.

Elmir Kuliev

В тот день они услышат звук истинно. Это - День выхода из могил.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

В тот день, когда услышат они вопль, воистину: это - день исхода.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

в тот день, когда [люди] услышат, воистину, громоподобный глас. Это будет день исхода [из могил].

Valeria Porokhova

В тот День, ■ Когда они, воистину, услышат вскрик, ■ И День наступит Воскресенья.
42