Imam Iskender Ali Mihr
Скажи, что: "Несомненно, что не спасуться те, кто с ложью клевещет на Аллах'а."
Abu Adel
Скажи: «Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь (приписывая Ему ребенка или сотоварища), не преуспеют (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)!»
Al Muntahab
Скажи им, о посланник: "Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь и приписывают Ему сына, никогда не достигнут успеха!"
Elmir Kuliev
Скажи: "Воистину, те, которые возводят навет на Аллаха, не преуспеют!"
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Скажи: "Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь, не будут счастливы!"
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Скажи [, Мухаммад]: "Воистину, те, которые приписывают Аллаху ложно, не преуспеют!"