русский [Изменение]

ЙУНУС-79, Сура ЙУНУС/ИОНА Стих-79

10/ЙУНУС-79 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
79

ЙУНУС-79, Сура ЙУНУС/ИОНА Стих-79

Сравнить все русские переводы суры ЙУНУС, стих 79

سورة يونس

Сура ЙУНУС

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَقَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُونِي بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِيمٍ ﴿٧٩﴾
10/ЙУНУС-79: Вe кaaлe фир’aвну’туунии би кулли сaaхырин aлиим(aлиимин).

Imam Iskender Ali Mihr

И фараон сказал: "Приведите ко мне всех учённых (умелых) колдунов!"

Abu Adel

И сказал Фараон: «Приведите ко мне каждого знающего колдуна!»

Al Muntahab

Они, необоснованно полагали, что Муса и Харун - колдуны, а не посланники, и Фараон приказал собрать всех искусных колдунов Египта.

Elmir Kuliev

Фараон сказал: "Приведите ко мне всех знающих колдунов".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И сказал Фираун: "Приведите мне всякого колдуна знающего!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Фир´аун повелел: "Приведите ко мне всех умелых чародеев".

Valeria Porokhova

И Фараон сказал: ■ "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
79