русский [Изменение]

АЛЬ ИМРАН-189, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
189

АЛЬ ИМРАН-189, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ ИМРАН, стих 189

سورة آل عمران

Сура АЛЬ ИМРАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاللّهُ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٨٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-189: Вe лиллaaхи мулкус сeмaaвaaти вeль aрд(aрды), вaллaaху aлaa кулли шeй’ин кaдиир(кaдиирун).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах'у принадлежит власть на небесах и на земле. И Аллах - Всемогущий.

Abu Adel

И (только одному) Аллаху (принадлежит) (вся) власть над небесами и землей [все принадлежит только Аллаху и Он полностью управляет всем этим и все происходит только по Его знанию и по Его дозволению]. И Аллах над всякой вещью мощен!

Al Muntahab

Аллаху Единому принадлежит власть над небесами и над землёй. Он Всемогущ, над всякой вещью мощен! Он накажет грешников за их грехи и наградит добродетельных за их добро!

Elmir Kuliev

Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах способен на всякую вещь.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. И Аллах над всякой вещью мощен!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах над всем сущим властен.

Valeria Porokhova

И лишь Аллах владеет небесами и землей, - ■ Он всемогущ над всем, (что суще)!
189