русский [Изменение]

АЛЬ-МУТАФФИФИН-30, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

АЛЬ-МУТАФФИФИН-30, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУТАФФИФИН, стих 30

سورة المطـفـفين

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-30: Вe изa мeрруу бихим йeтeгaaмeзуунe.

Imam Iskender Ali Mihr

И когда приходили к ним (к амену), то перемигивались.

Abu Adel

и когда (те неверующие) проходили мимо них [верующих], подмигивали друг другу (подшучивая и издеваясь над верующими),

Al Muntahab

и когда мимо них проходили верующие, они издевались над ними и перемигивались друг с другом,

Elmir Kuliev

Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и когда проходили мимо них, мигали друг другу,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда проходили мимо них, то перемигивались, [издеваясь].

Valeria Porokhova

И, когда мимо проходили, ■ Мигали (понимающе) друг другу,
30