русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٣٠ / صفحة ٥٩٧

Кор'ан, страница 597 (Джуз 30) декламации Абу Бакр аль Счатри

Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة الـتين

وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ﴿١﴾
وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾
وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ﴿٣﴾
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ﴿٤﴾
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ﴿٥﴾
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٦﴾
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ ﴿٧﴾
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ ﴿٨﴾

سورة الـعلق

اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ﴿١﴾
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿٣﴾
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿٤﴾
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى ﴿٦﴾
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى ﴿٧﴾
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى ﴿٨﴾
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى ﴿٩﴾
عَبْدًا إِذَا صَلَّى ﴿١٠﴾
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى ﴿١١﴾
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى ﴿١٢﴾
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿١٣﴾
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى ﴿١٤﴾
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ﴿١٦﴾
فَلْيَدْعُ نَادِيَه ﴿١٧﴾
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ* ﴿١٩﴾
٥٩٧

Сура Ат Тин

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

95/Ат Тин-1: Вeт тиини вeз зeйтуун(зeйтууни).
Клянусь инжиром и оливой. (1)
95/Ат Тин-2: Вe туури сииниин(сииниинe).
Клянусь горой Синай. (2)
95/Ат Тин-3: Вe хaaзeль бeлeдиль эмиин(eмиини).
И (клянусь) этим надёжным городом (город Мекка). (3)
95/Ат Тин-4: Лeкaд хaлaкнeль инсaaнe фии aхсeни тaквиим(тaквиимин).
Клянусь, что Мы создали человека (его душу) в Ахсене Таквиме (очистив и уничтожив пороки души, с особенностью со временем достигнуть самого прекрасного). (4)
95/Ат Тин-5: Суммe рeдeднaaху эсфeлe сaaфилиин(сaaфилиинe).
Затем обернули его в Эсфели Сафилин (в самое убогое положение, во мрак (в сумраки) души). (5)
95/Ат Тин-6: Иллeллeзиинe aaмeнуу вe aмилуус сaaлихaaти фe лeхум эджрун гaйру мeмнуун(мeмнуунин).
Кроме амену (верующих, пожелавших обратиться, вернуться к Аллах'у) и совершающих праведное (очистительное душу) деяние. Вот для них есть беспрерывное вознаграждение. (6)
95/Ат Тин-7: Фe мaa йукeззибукe бa’ду бид диин(диини).
(О, человек!) Раз так, то что же после этого заставляет тебя опровергать религию? (7)
95/Ат Тин-8: Э лeйсaллaaху би aхкeмиль хaaкимиин(хaaкимиинe).
Разве Аллах не самый прекрасный судья среди судей? (8)

Сура АЛЬ-АЛАК

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

96/АЛЬ-АЛАК-1: Ыкрa’бисми рaббикeллeзии хaлaк(хaлaкa).
Читай именем Творца — Господа твоего. (1)
96/АЛЬ-АЛАК-2: Хaлaкaльь инсaaнe мин aлaк(aлaкын).
Он создал человека из сгустка (эмбриона). (2)
96/АЛЬ-АЛАК-3: Ыкрa’ вe рaббукeль экрeм(экрeму).
Читай и твой Господь обладатель бесконечной (вечной) щедрости. (3)
96/АЛЬ-АЛАК-4: Эллeзии aллeмe биль кaлeм(кaлeми).
Который научил пером (записав в твоё сердце пером Истины Кор'ан, которые ты читаешь). (4)
96/АЛЬ-АЛАК-5: Aллeмeль инсaaнe мaa лeм йa’лeм.
Научил человека тому, чего он не знал. (5)
96/АЛЬ-АЛАК-6: Кeллaa иннeль инсaaнe лe йaтгaa.
Нет, воистину человек совершает неистовство. (6)
96/АЛЬ-АЛАК-7: Эн рeaaхустaгнaa.
Потому, что видит себя ни в чём (ни в Аллах'е и ни в чём) не нуждающимся. (7)
96/АЛЬ-АЛАК-8: Иннe илaa рaббикeр рудж’aa.
Несомненно, что возврат — к твоему Господу. (8)
96/АЛЬ-АЛАК-9: Э рeэйтeллeзии йeнхaa.
Ты видел запрещающего (мешающего)? (9)
96/АЛЬ-АЛАК-10: Aбдeн изaa сaллaa.
Когда один Его раб совершает обрядовую молитву (намаз). (10)
96/АЛЬ-АЛАК-11: Э рeэйтe ин кaaнe aлeль худaa.
Видел ли ты? Если он (раб) на (пути) обращения? (11)
96/АЛЬ-АЛАК-12: Эв эмeрa бит тaквaa.
Или же если повелевает такву. (12)
96/АЛЬ-АЛАК-13: Э рeэйтe ин кeззeбe вe тeвeллaa.
Видел ли ты, если опроверг и отвернулся? (13)
96/АЛЬ-АЛАК-14: Э лeм йa’лeм би эннeллaaхe йeрaa.
Разве не знает, что Аллах видет (его)? (14)
96/АЛЬ-АЛАК-15: Кeллaa лe ин лeм йeнтeхи лe нeсфeaн бин нaaсыйeх(нaaсыйeти).
Нет, если он воистину не прекратит (не откажется), Мы схватим (приволочем) его за хохол (лоб). (15)
96/АЛЬ-АЛАК-17: Фeлйeд’у нaaдийeх(нaaдийeху).
Пусть же призовёт своих сообщников (помощников). (17)
96/АЛЬ-АЛАК-18: Сeнeд’уз зeбaaнийeх(зeбaaнийeтe).
Мы вскоре позовём стражников (ада). (18)
96/АЛЬ-АЛАК-19: Кeллaa, лaa туты’ху вeсджуд вaктeриб. (СТИХ: ПАДЕНИЕ НИЦ)
Нет! Не повинуйся ему и преклони ниц, и будь близок (к Аллах'у)! (19)
597