لاَ إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ قَد تَّبَيَّنَ الرُّشْدُ مِنَ الْغَيِّ فَمَنْ يَكْفُرْ بِالطَّاغُوتِ وَيُؤْمِن بِاللّهِ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَىَ لاَ انفِصَامَ لَهَا وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٢٥٦﴾
Imam Iskender Ali Mihr
В религии нет принуждения. Путь иршада (путь обращения; путь ведущий к Аллах'у) и путь гайя (путь заблуждения; ведущий к сатане, в ад) друг от друга совершенно ясно разделены. Отныне, кто отречётся от тагута (от сатаны и от стези, ведущей к сатане) и уверует в Аллах'а (станет мумином и выберет путь, ведущий к Аллах'у), тот таким образом прилепится к надёжной ручке (урветуль вуска, руке мюршида(св. учителя)), от которой невозможно оторваться. Аллах Семи, Алим.
Abu Adel
Нет принуждения к Вере [к Исламу]. Уже ясно отличился истинный путь [Ислам] от заблуждения [[Истинный путь отличился от заблуждения: Книгой, Сунной, Руководством Пророка и путем праведных халифов.]] [неверия]. Кто отвергает лжебога [отрекается от любого, кому или чему поклоняются кроме Аллаха] и верует в Аллаха, (значит) тот ухватился за крепчайшую связь [крепчайшая связь – это отвержение лжебога и вера в Аллаха, потому что это – спасение от Ада], для которой нет сокрушения. И Аллах – слышащий, знающий!
Al Muntahab
В религии нет принуждения. Прямой путь истины уже ясен знамениями и отличается от пути заблуждения. Кто верует в Аллаха и отверг веру в идолопоклонство и всё, что отклоняет его от Истины Аллаха, тот уже обрёл надёжную опору, которая сохранит его, чтобы он не упал в бездну неверия в Аллаха. Поистине, Аллах слышит всё, что вы говорите, и знает всё, что вы делаете, и Он наградит вас за всё праведное, что вы вершите!
Elmir Kuliev
Нет принуждения в религии. Прямой путь уже отличился от заблуждения. Кто не верует в тагута, а верует в Аллаха, тот ухватился за самую надежную рукоять, которая никогда не сломается. Аллах - Слышащий, Знающий.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Нет принуждения в религии. Уже ясно отличился прямой путь от заблуждения. Кто не верует в идолопоклонство и верует в Аллаха, тот ухватился за надежную опору, для которой нет сокрушения. Поистине, Аллах - слышащий, знающий!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Нет принуждения в вере. Уже [давно] истинный путь различили от ложного. Тот, кто не верует в идолов, а верует в Аллаха, уже ухватился за прочную вервь, которая не рвется. Аллах - слышащий и знающий.
Valeria Porokhova
Не разрешил в религии Он принужденья, ■ Разнится ясно истина от заблужденья; ■ Кто зло отверг и верует (в Аллаха), ■ Обрел себе надежную опору, ■ Для коей сокрушенья нет, - ■ Аллах, поистине, все слышит и всеведущ!