русский [Изменение]

АЛЬ-МУМИНУН-4, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-4

23/АЛЬ-МУМИНУН-4 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

АЛЬ-МУМИНУН-4, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-4

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУМИНУН, стих 4

سورة المؤمنون

Сура АЛЬ-МУМИНУН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ ﴿٤﴾
23/АЛЬ-МУМИНУН-4: Вeллeзиинe хум лиз зeкaaти фaaилуун(фaaилуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И они те, кто дают зекат (милостыню).

Abu Adel

которые для очищения (своих душ и своего имущества) совершают (выплату закята),

Al Muntahab

которые регулярно раздают закят (очистительную подать) тому, кто её заслуживает. Таким образом они выполняют ритуальные и денежные обряды ислама, очищая свои души и деньги,

Elmir Kuliev

которые выплачивают закят,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

которые творят очищение,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

которые вносят закат,

Valeria Porokhova

Кто правит очистительную подать
4
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.