русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة المؤمنون ٩
القرآن الكريم
»
سورة المؤمنون
»
سورة المؤمنون ٩
АЛЬ-МУМИНУН-9, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-9
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-МУМИНУН
»
АЛЬ-МУМИНУН-9, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-9
Слушайте Коран 23/АЛЬ-МУМИНУН-9
0
5
6
7
8
9
10
11
12
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
АЛЬ-МУМИНУН-9, Сура ВЕРУЮЩИЕ Стих-9
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУМИНУН, стих 9
سورة المؤمنون
Сура АЛЬ-МУМИНУН
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
﴿٩﴾
23/АЛЬ-МУМИНУН-9:
Вeллeзиинe хум aлaa сaлaвaaтихим йухaaфызуун(йухaaфызуунe).
Imam Iskender Ali Mihr
И они продолжают совершать намаз (молитву).
Abu Adel
которые берегут свои молитвы [исполняют вовремя и надлежащим образом], –
Al Muntahab
которые регулярно соблюдают часы обрядовых молитв, совершая их тщательно и смиренно, чтобы достичь цели молитвы - очиститься от великих и малых грехов,
Elmir Kuliev
которые регулярно совершают намаз.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
которые соблюдают свои молитвы, -
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
которые исполняют свои обрядовые молитвы, -
Valeria Porokhova
Часы молитвы тщательно блюдет, -
0
5
6
7
8
9
10
11
12
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114