русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-13, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

АШ-ШУАРА-13, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 13

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ ﴿١٣﴾
26/АШ-ШУАРА-13: Вe йaдиику сaдрии вe лaa йeнтaлику лисaaнии фe эрсиль илaa хaaруун(хaaруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И грудь моя сужается, и язык мой не поворачивается. Для этого пошли Св. Харуна.

Abu Adel

и (от этого) стеснится моя грудь [сильно опечалюсь я], и не развяжется язык [не смогу говорить]. Пошли же (ангела Джибриля) к Харуну (чтобы он был моим помощником)!

Al Muntahab

Моё сердце стеснится и печаль охватит меня, если они сочтут меня лжецом, и тогда не развяжется мой язык, чтобы вести спор с ними, подтверждая мой призыв доводами и свидетельствами так, как я бы хотел. Пошли Джибрила к моему брату Харуну, чтобы он мне помог!

Elmir Kuliev

что стеснится моя грудь и не развяжется мой язык. Пошли же за Харуном (Аароном).

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли же к Харуну!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

что стеснится моя грудь и что язык мой не повернется. Так уж лучше пошли Харуна [к народу Фир´ауна].

Valeria Porokhova

Стеснится моя грудь, и не развяжется язык. ■ Пошли Харуну (миссию - мне в помощь).
13