русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-113, Сура ПОЭТЫ Стих-113

26/АШ-ШУАРА-113 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
113

АШ-ШУАРА-113, Сура ПОЭТЫ Стих-113

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 113

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ ﴿١١٣﴾
26/АШ-ШУАРА-113: Ин хысaaбухум иллaa aлaa рaббии лeв тeш’уруун(тeш’уруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Их счёт принадлежит только моему Господу, если бы вы различали.

Abu Adel

Их расчет (за их деяния) только у Господа моего, если бы вы это знали!

Al Muntahab

Расчёт за их деяния только у моего Господа, который знает тайное всех дел. О, если бы вы обладали чутким сердцем, вы бы уразумели это!

Elmir Kuliev

Только мой Господь предъявит им счет, если бы вы только понимали.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Их расчет только у Господа моего, если бы вы это знали!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

только во власти Аллаха предъявить им счет, если вы [только] уразумеете.

Valeria Porokhova

Расчет их - только у Владыки моего. ■ О, если б наконец вы осознали это!
113