русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-12, Сура ПОЭТЫ Стих-12

26/АШ-ШУАРА-12 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

АШ-ШУАРА-12, Сура ПОЭТЫ Стих-12

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 12

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ ﴿١٢﴾
26/АШ-ШУАРА-12: Кaaлe рaбби иннии эхaaфу эн йукeззибуун(йукeззибууни).

Imam Iskender Ali Mihr

(Св. Муса) сказал: "Мой Господь, несомненно, что я боюсь, что они меня опровергнут (оболгут)."

Abu Adel

(Муса) сказал: «Господи, поистине, я боюсь, что они отвергнут меня [не поверят в то, что я – Твой посланник],

Al Muntahab

Муса сказал: "Господи! Боюсь, они не признают мою миссию, ибо их обуревает гордыня и упорство.

Elmir Kuliev

Он сказал: "Господи! Я боюсь, что они сочтут меня лжецом,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он сказал: "Господи, я ведь боюсь, что они сочтут меня лжецом,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Муса] сказал: "Господи! Ведь я боюсь, что они отвергнут меня,

Valeria Porokhova

И он сказал: ■ "О мой Господь! ■ Боюсь я, что сочтут меня они лжецом, -
12