русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-192, Сура ПОЭТЫ Стих-192

26/АШ-ШУАРА-192 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
192

АШ-ШУАРА-192, Сура ПОЭТЫ Стих-192

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 192

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿١٩٢﴾
26/АШ-ШУАРА-192: Вe иннeху лe тeнзиилу рaббиль aaлeмиин(aaлeмиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И несомненно, что Он (Кор'ан), воистину был ниспослан Господом миров.

Abu Adel

И поистине, это [Коран] – ниспослание Господа миров.

Al Muntahab

Поистине, этот Коран, в котором содержатся эти достоверные притчи, ниспослан Творцом миров, Владыкой, которому принадлежит власть над всякой вещью. Коран - Истина, и его наставления и назидания действуют до Судного дня.

Elmir Kuliev

Воистину, это - Ниспослание от Господа миров.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И поистине, это - послание Господа миров.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, Коран - послание Господа миров,

Valeria Porokhova

Это - поистине, послание от Господа миров;
192