русский [Изменение]

АР-РААД-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

АР-РААД-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АР-РААД, стих 24

سورة الرّعد

Сура АР-РААД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

سَلاَمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ ﴿٢٤﴾
13/АР-РААД-24: Сeлaaмун aлeйкум би мaa сaбeртум фe ни’мe укбeд дaaр(дaaри).

Imam Iskender Ali Mihr

Да будет мир вам за ваше терпение. Как же прекрасен итог земной жизни.

Abu Adel

«Мир вам за то, что вы терпели (когда проявляли покорность Аллаху)!» И как прекрасна (эта) Последняя обитель!

Al Muntahab

Эти ангелы скажут им: "Вам вечный мир и спокойствие за то, что вы терпели зло и терпели многое, борясь со своими страстями! Какая у вас прекрасная награда - пребывание в райских садах вечности!"

Elmir Kuliev

Мир вам за то, что вы проявили терпение! Как же прекрасна Последняя обитель!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

"Мир вам за то, что вы терпели!" И прекрасно воздаяние жилища!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мир вам за то, что вы были терпеливы. И прекрасно воздаяние этой обителью!

Valeria Porokhova

Мир вам за то, что были терпеливы! ■ Прекрасна их наградная обитель, ■ (Что Господом навечно им дана)!
24