русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة آل عمران ٣٤
القرآن الكريم
»
سورة آل عمران
»
سورة آل عمران ٣٤
АЛЬ ИМРАН-34, Сура СЕМЬЯ АЛИ ИМРАН Стих-34
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ ИМРАН
»
АЛЬ ИМРАН-34, Сура СЕМЬЯ АЛИ ИМРАН Стих-34
Слушайте Коран 3/АЛЬ ИМРАН-34
0
5
10
15
20
25
30
31
32
33
34
35
36
37
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199
АЛЬ ИМРАН-34, Сура СЕМЬЯ АЛИ ИМРАН Стих-34
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ ИМРАН, стих 34
سورة آل عمران
Сура АЛЬ ИМРАН
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
﴿٣٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-34:
Зурриййeтeн бa’духaa мин бa’д(бa’дин), вaллaaху сeмииун aлиим(aлиимун).
Imam Iskender Ali Mihr
(Они) из поколения друг друга. И Аллах — Семи (лучше всех слышит), Алим (лучше всех знает).
Abu Adel
как потомство одних от других [все они были единобожниками и на одном убеждении]. И (ведь) Аллах – слышащий, знающий!
Al Muntahab
Аллах избрал это чистое потомство, которое наследует друг от друга непорочность, чистоту, достоинство и добро. Аллах слышит Своих рабов, знает их поступки и тайны в их сердцах!
Elmir Kuliev
Одни из них были потомками других. Аллах - Слышащий, Знающий.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
как потомство одних от других. Поистине, Аллах - слышащий, знающий!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[по нисходящей] линии одних от других. Аллах - слышащий, знающий.
Valeria Porokhova
И сделал их потомками друг друга, - ■ Ведь Он все слышит и все знает.
0
5
10
15
20
25
30
31
32
33
34
35
36
37
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
139
144
149
154
159
164
169
174
179
184
189
194
199