русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-146, Сура ПОЭТЫ Стих-146

26/АШ-ШУАРА-146 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
146

АШ-ШУАРА-146, Сура ПОЭТЫ Стих-146

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 146

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ ﴿١٤٦﴾
26/АШ-ШУАРА-146: Э тутрaкуунe фии мaa хaaхунaa aaминиин(aaминиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Неужели вас оставят здесь в безопасности?

Abu Adel

Разве вы (о, самудяне) будете оставлены среди того, что здесь [среди благ этого мира], будучи в безопасности (от наказания и смерти),

Al Muntahab

Он осудил их за уверенность в том, что они вечно будут пребывать в этом блаженстве и безопасности, не страшась кары, уничтожения и смерти, -

Elmir Kuliev

Неужели вы будете оставлены в безопасности среди того, что есть здесь,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве вы будете оставлены среди того, что здесь, безопасными?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Пребудете ли вы в безопасности в этом мире,

Valeria Porokhova

Ужель оставят в безопасности вас здесь - ■ Средь (Божьей) благодати - ■ (Грешить сполна и не нести ответной кары)?
146