русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-186, Сура ПОЭТЫ Стих-186

26/АШ-ШУАРА-186 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
186

АШ-ШУАРА-186, Сура ПОЭТЫ Стих-186

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 186

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ ﴿١٨٦﴾
26/АШ-ШУАРА-186: Вe мaa энтe иллaa бeшeрун мислунaa вe ин нaзуннукe лe минeль кaaзибиин(кaaзибиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Ты никто иной, как такой же человек, как мы. И мы предполагаем, что ты, непременно из лжецов.

Abu Adel

И ты (о, Шуайб) – только человек, как и мы, и мы думаем, что ты однозначно из числа лжецов.

Al Muntahab

Ведь ты - такой же человек, как и мы. Как же ты можешь быть посланником? Мы считаем, что ты действительно лжец.

Elmir Kuliev

Ты - всего лишь такой же человек, как и мы, и мы полагаем, что ты являешься одним из лжецов.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Ты - только человек, как и мы, и мы думаем, что ты только лжец.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Ты, как и мы, - не кто иной, как человек, и мы считаем тебя лжецом.

Valeria Porokhova

Ты - человек лишь, нам сравни, ■ И мы лжецом тебя считаем.
186