русский [Изменение]

АШ-ШУАРА-206, Сура ПОЭТЫ Стих-206

26/АШ-ШУАРА-206 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
206

АШ-ШУАРА-206, Сура ПОЭТЫ Стих-206

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУАРА, стих 206

سورة الشعراء

Сура АШ-ШУАРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ جَاءهُم مَّا كَانُوا يُوعَدُونَ ﴿٢٠٦﴾
26/АШ-ШУАРА-206: Суммe джaaeхум мaa кaaнуу йууaдуун(йууaдуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Потом их постигло то, что (наказание) им было обещано.

Abu Adel

а затем придет к ним то (наказание), что им было обещано,

Al Muntahab

а затем постигло бы их обещанное им наказание?

Elmir Kuliev

после чего к ним явится то, что им было обещано,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

а затем пришло к ним то, что им было обещано,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

а потом их постигло бы обещанное,

Valeria Porokhova

А после этого пришло б к ним то, ■ Что обещали им, (от зла) увещевая, -
206